www.diariocritico.com

Chat con el escritor y ex asesor de Aznar

Miguel Ángel Rodríguez, sobre Irak, en Diariocrítico: 'Aznar me dijo que España debía estar en el apoyo a los aliados contra el nuevo Hitler'

Miguel Ángel Rodríguez, sobre Irak, en Diariocrítico: "Aznar me dijo que España debía estar en el apoyo a los aliados contra el nuevo Hitler"

· Presenta las dos novelas 'Gemelas' y 'La cruz secreta del emperador' (Algaida, 2008)

lunes 12 de mayo de 2008, 21:08h
Miguel Ángel Rodríguez es un conocido periodista que ejerció como Secretario de Estado de Comunicación y portavoz del Gobierno desde que Aznar alcanzó el poder en 1996, pero su trayectoria ha ido mucho más allá de la política. Al margen de ejercer como periodista en diversos medios de comunicación hasta conseguir su propio programa de televisión “La noche de Miguel Ángel Rodríguez”, ha dedicado su tiempo ha otra gran pasión, la escritura.

Entre a leer el chat>>



En total ha publicado seis novelas "Marta” (1986), “Las últimas horas del barrio de la Cruz” (1993),  “El Candidato Muerto” (1999),  “La Trama Gladio” (2005), y las dos más recientes: "Gemelas SSDD" (2008) y "La cruz secreta del emperador" (2008).

Su quinta novela "Gemelas SSDD" parte de un suceso que haría palidecer la televisión de hoy en día convertida en el escaparate del morbo humano, la muerte en directo de una guapa presentadora justo en el momento de máxima audiencia. ¿Qué ocurriría si esto sucediese en la realidad? No lo sabemos, quizás Miguel Ángel Rodríguez se decida a especular con los lectores en el chat, lo que sí conocemos es que esta novela plantea dudas sobre lo que significaría la partenogénesis, es decir, la vida sin el varón.

Miguel Ángel Rodríguez chateará con los lectores de Diariocrítico de su faceta literaria y seguro que el debate dará para largo. ¿Hasta dónde hay que respetar el lenguaje y hasta dónde transformarlo? Su última novela "La cruz secreta del emperador" está escrita de una manera singular, la primera parte con las abreviaturas propias de los SMS -sobre todo en las primeras páginas - y la segunda con el lenguaje del Quijote porque corresponde con el documento que refleja como un paje del siglo XVI  fue testigo del momento en que se cinceló la cruz secreta del emperador y por ello se quemó la ciudad de Valladolid en 1561.

    En esta novela se cruzan dos formas de escritura alejadas de lo que estamos acostumbrados a leer. En las notas al término del libro, Rodríguez explica que lo que más le ha costado de esta obra es "adaptarme a la jerga del SMS, no sólo porque no estoy de acuerdo en suprimir los acentos y modelar la ortografía para transcribir simplemente los sonidos -como hacen los chavales cuando se comunican por el Messenger, el Skipe o por el teléfono móvil, sorteando la belleza de conjugar las reglas-, sino porque después he tenido que maquillar las palabras para que fueran comprensibles en un texto amplio". ¿Cómo lo acogerán los lectores? Coménteselo con el propio autor el próximo lunes 19 a las 12:00h o envíen ya sus preguntas pinchando aquí.
¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (2)    No(0)

+
0 comentarios