www.diariocritico.com

Nueva traducción de 'Prometeo encadenado', un clásico más actual que nunca

viernes 17 de julio de 2015, 10:55h
Nueva traducción de 'Prometeo encadenado', un clásico más actual que nunca
Ampliar
El helenista y escritor Ramón Irigoyen, que ha traducido y prologado la obra, propone ahora una nueva lectura del clásico 'Prometeo encadenado'. En tiempos de corrupción generalizada y guerra sucia por el poder, Prometeo se erige como figura, casi arquetípica, del buen ladrón. Traicionó a los titanes, que es como decir que vendió a los de su clan. Y lo hizo cometiendo una ilegalidad benigna: robó para darlo a los más desfavorecidos, los hombres y mujeres de a pie.
En este aspecto son muy elocuentes las palabras de Irigoyen:

«Prometeo era cleptómano, como los miles de corruptos que han saqueado y aún siguen robando en España. Pero Prometeo fue un cleptómano positivo: le robó el fuego a su primo Zeus para beneficio de la humanidad. Que los corruptos de nuestro país se miren en el espejo de Prometeo. Ya que son cleptómanos de nacimiento y tienen que robar por imperativo físico que dejen ya de robar para beneficio de sus gangsteriles cuentas corrientes y aprendan a robar el fuego olímpico para beneficio de la patria. La lectura de Prometeo encadenado de Esquilo les puede dar pistas a los corruptos –y corruptos somos todos: ¿quién no ha pagado alguna facturita sin IVA robándole al Estado?– para reconvertir la cleptomanía en un servicio al Reino de España o de otros países del mundo que, a veces, no son monárquicos».

Ramón Irigoyen nació en Pamplona. Residió en Atenas tres años. Es autor de 16 libros de obra original (poesía, narrativa, ensayo). Ha publicado también 15 libros de traducciones del griego antiguo y moderno. Su obra ha sido traducida a diez lenguas. Sus versiones de Medea y de Las Troyanas, ambas de Eurípides, las representaron y dirigieron en cuatro espectáculos teatrales: Nuria Espert; Irene Papas y la compañía La Fura dels Baus; Michael Cacoyannis; y Mario Gas.

'Prometeo encadenado'

Se cree que Esquilo escribió la tragedia Prometeo encadenado como parte de una trilogía probablemente seguida de las obras perdidas Prometeo liberado y Prometeo portador del fuego.

Las tres hubieran dado cuenta de la historia de Prometeo, castigado por los dioses, acusado de haber robado el fuego del Olimpo y de haberlo entregado a los humanos. Esta obra relata los acontecimientos inmediatamente posteriores a su detención, cuando el titán encadenado profetiza el derrocamiento de Zeus como rey de todos los dioses. Esquilo hace una exquisita muestra de los temas más característicos de la tragedia griega y de su propia obra: el ineludible destino y el sufrimiento existencial.
¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (2)    No(0)

+
1 comentarios