www.diariocritico.com

Karina: "No me parece mal que se cante en inglés nuestra canción de Eurovisión"

lunes 22 de febrero de 2016, 08:25h
Karina: 'No me parece mal que se cante en inglés nuestra canción de Eurovisión'
Ampliar
(Foto: EP)

La legendaria cantante Karina, que fuera una de nuestras primeras representantes en Eurovisión, en el año 1971, asegura que la canción que llevó al Festival es su favorita, aunque no quiere meter en 'el baúl de los recuerdos' su éxito más famoso, del que se siente muy orgullosa. Aplaude a Barei por cantar en inglés en Eurovisión, aunque defiende el español; y a María Teresa Campos por demostrar el que amor no tiene edad y ser feliz por encima de todo, pero Karina asegura que tiene el corazón tranquilo y simplemente disfruta de lo que tiene.

- Cuando ves que llegas a cualquier sitio y todo el mundo empieza a cantar El baúl de los recuerdos, ¿qué pasa por tu cabeza?

Que es un honor tener canciones que la gente lleva en su memoria y en su corazón, porque han sido canciones que la gente ha bailado, ha comprado el disco, luego los CD's; y no sólamente los padres sino también los hijos las cantan. Son canciones que pasan de generación en generación y yo me siento muy feliz. Alguna más son las que más se oyen.

- ¿Cuál es tu favorita?

Yo soy baladista y me gustan más las baladas, pero me gusta mucho 'Un mundo nuevo', la que llevé a Eurovisión. Creo que tiene una letra preciosa, no ha perdido vigencia, es esperanzadora. Esto como los hijos, a todos los quieres y todos te parecen bonitos.

- Hablando de Eurovisión, ¿qué te parece la canción que nos va a representar este año? ¿te gusta?

No está mal, se canta en inglés, a ver qué pasa. Eurovisión ha cambiado mucho, es un gran espectáculo en el que hoy día influye sobre todo la puesta en escena.

- ¿Te gustaría que la canción que representara a España fuera en español?

Siempre ha sido, casi siempre. Hoy día el inglés es un idioma mundial y no me parece mal que se cante en inglés.

- ¿Tú te hubieses atrevido?

Yo sí, por qué no. Enseñando bien y preparando bien la pronunciación, ¿por qué no? Pero yo defiendo el español porque somos muchos millones de hispanoparlantes y hacer un guiño en inglés no está mal pero también se podría hacer en francés o en otro idioma.

- ¿Cómo están tus hijas?

Muy bien, trabajando, contentas, felices. Mi nieto divinamente, está con su cole, su deporte, le gusta mucho el futbol, tenis, nada muy bien ya con seis años. Igual nos sale un deportista por ahí.

- ¿Conoce tus canciones?

Sí, canta El baúl, las tararea, me ve de vez en cuando en la tele, pero todavía no sabe quién es Karina ni nadie se ha preocupado por explicárselo. Ya lo irá descubriendo poco a poco.

- ¿Cómo eres como abuela? ¿lo consientes mucho?

Soy como todas las abuelas. Lo llevo al cine cuando estoy con él, disfruto del tiempo libre, nos vamos al circo, al parque de atracciones, el zoo también le llama mucho la atención. Ahora tenemos pendiente, que ya está más mayorcito, el viaje a Eurodisney.

- ¿Te irás con él allí?

Claro, ¿cómo me lo voy a perder yo? Imposible perderme sus caritas.

- ¿Cómo está tu corazón? ¿te gustaría enamorarte? Mira a María Teresa Campos ahora...

No, yo ya me he enamorado, he amado mucho, me han amado, me han odiado, de todo un poco y ya no hay lugar. Yo estoy bien, creo que la vida me ha dado muchas cosas y es el momento de disfrutar de lo que una tiene, de la salud, que es muy importante. A María Teresa Campos yo le aplaudo, y si son felices adelante. Lo importante es ser feliz, si estamos de paso. Hoy, mañana Dios dirá, ya veremos si llegamos.

- ¿Tú te encuentras bien?

Sí, divinamente, gracias a Dios. Por el momento. Tocaré madera.
¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+

1 comentarios