www.diariocritico.com

Todo lo que una buena agencia de interpretación puede hacer por tu negocio

Todo lo que una buena agencia de interpretación puede hacer por tu negocio
Ampliar
jueves 09 de febrero de 2023, 11:00h

Para que una empresa triunfe en el exterior resulta fundamental que pueda comunicarse y entenderse con todos sus clientes. De esta necesidad que surge la agencia de traduccion e interpretacion Voze, una plataforma segura y confiable que cuenta con una amplia trayectoria profesional en el sector y que pone a tu disposición un experto equipo de intérpretes de forma presencial, por teléfono o videollamada así como en su app móvil 24h, la cual podrás descargar de forma totalmente gratuita. Realmente son muchos los beneficios que ofrece Voze, veamos a continuación algunos de ellos, aunque es muy importante que sepamos antes porqué no hay que confundir interpretación con traducción.

Diferencia entre traducción e interpretación de un idioma

Conviene saber que traducir e interpretar son servicios que exigen profundos conocimientos lingüísticos y culturales, dominio de la materia y capacidad para comunicarse con claridad. No obstante, en realidad son muy diferentes y requieren de habilidades distintas, ya que mientras la traducción se refiere al contenido escrito, la interpretación se ocupa del lenguaje oral y tiene lugar en el mismo momento, siendo su principal función lograr la comprensión y la comunicación.

Los mil y un beneficios de contratar la interpretación simultánea en los negocios

Es preciso tener presente que la barrera del idioma no debería constituir ningún impedimento para que una empresa pueda expandirse y triunfar en el exterior. Gracias a la interpretacion simultánea este problema tiene fácil solución. Con este sistema conseguirás que un intérprete efectúe una traducción en tiempo real para que una parte pueda conocer en su idioma de forma prácticamente inmediata todo lo que está diciendo la otra parte. Es sin duda alguna una excelente manera de conseguir una conversación fluida y una efectiva comunicación, brindando una gran comodidad y evitando pérdidas de tiempo innecesarias.

  • Comprensión inmediata entre ambas partes: A través de este sistema conseguirás que tus clientes puedan comprender lo que les quieres expresar segundos después de que el intérprete haya realizado la traducción.
  • Gran ahorro de tiempo y dinero: Como todos sabemos en el mundo de los negocios el tiempo es dinero. Dejar de sacar partido a una conversación empresarial aunque solo sea por unos minutos puede significar la pérdida de ingresos. Así pues, con una interpretación simultánea el crecimiento financiero de tu compañía está asegurado, jamás perderás detalle de lo que se habla, ni por un segundo, pudiendo reaccionar a tiempo ante cualquier tema que pueda ser de interés para tu organización. Traduciendo en tiempo real saldrás ganando en todo momento.
  • Aumento de tu red de contactos. Disponer de muchos contactos conduce a mayores oportunidades de éxito. Con la traducción simultánea podrás tener la seguridad de conseguir muchos contactos ya que no obstaculiza el acercamiento entre las partes negociadoras, muy al contrario anima a seguir manteniendo conversaciones en el futuro.

Como puedes observar, la interpretación simultánea es una gran solución de presente y de futuro que ofrece la agencia de traducción e interpretación Voze a la hora de mantener reuniones con clientes que no hablan tu mismo idioma. Aunque debes saber que no es el único servicio que ofrece. Para que vayas tomando nota a continuación te adelantamos todo con lo que podrás beneficiarte entrando en su portal. ¡Sigue leyendo!

Interpretación remota Presencial a Distancia o por videoconferencia

Este servicio de traducción por voz se puede llevar a término a través de cualquier dispositivo. Es indudable que esta modalidad de interpretación resulta muy prometedora, particularmente en lo referente a la reducción de gastos de alojamiento, desplazamiento, dietas o montaje de cabinas físicas en la sede del evento.

Interpretación presencial

En Voze hallarás los mejores intérpretes profesionales para cualquier tipo de evento. Además, contarás con un presupuesto perfectamente adaptado a tus circunstancias. Debes saber que aparte de la interpretación presencial simultánea existen dos tipos más de interpretaciones presenciales:

  1. Interpretación consecutiva, ideal para ponencias cortas de no más de media hora como por ejemplo, la rueda de prensa, congresos o mesas redondas. Consiste en la interpretación del discurso una vez que este ya ha sido realizado. Durante la misma el intérprete suele colocarse junto al ponente, de manera que pueda tomar los apuntes necesarios. Cabe destacar, que a su vez la interpretación consecutiva se divide en dos formatos:
  • Completo, en el que se interpreta el discurso una vez finalizado.
  • Fragmentado, en la que se efectúan pequeñas pausas para que el intérprete pueda ir desarrollando su trabajo.
  1. Interpretación bilateral. El intérprete traduce en ambos idiomas interviniendo inmediatamente después del ponente. Es un tipo de interpretación bidireccional que no necesita material técnico y que se utiliza en reuniones de trabajo, negociaciones o entrevistas, donde el número de personas presentes es reducido.

Para terminar, solo resta recordarte que en Voze disfrutan de cobertura en todo el territorio nacional y pueden posibilitarte el servicio de un intérprete en cualquier lugar de España.

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (1)    No(0)

+
0 comentarios