www.diariocritico.com
Crítica de la obra de teatro 'Soeurs': en una gota de agua se encierra el universo entero

Crítica de la obra de teatro 'Soeurs': en una gota de agua se encierra el universo entero

martes 22 de noviembre de 2022, 08:01h

Prosiguen deslumbrando los montajes del 40º Festival de Otoño. Fascinante ‘Soeurs’ del dramaturgo y director canadiense de origen libanés Wajdi Mouawad que ha estrenado su hermosísima propuesta los días 19 y 20 de noviembre en la Sala Roja de los Teatros del Canal. Se trata de una comedia en forma de monólogo tan divertida como intensa sobre la conformación de la identidad a partir de la lengua materna y los recuerdos de la infancia. Está interpretada en francés por una inmensa Annick Bergeron, con sobretítulos en español.

‘Soeurs’ es la segunda entrega del ciclo Doméstico que está desarrollando Wajdi Mouawad, que ya comenzó con Seuls y seguirá con Frères y Père et Mère. Un repaso, como se ve, a todos y cada uno de los miembros de su familia, el origen de lo que cada uno acaba siendo. Por eso es necesario conectar también esta serie con el ciclo anterior, que empezó con Litoral en 1999, y a la que siguieron Incendies, Forêts y Ciels, conformando la tetralogía La sangre de las promesas.

Charlotte Farcet firma la dramaturgia de ‘Soeurs’ (hermanas, en francés) y muestra a Geneviève Bergeron, una mujer experta en mediación de conflictos, que viaja en un Ford Taurus en medio de la nieve canadiense a dar una charla en Ottawa. No está en su mejor momento porque llora mientras escucha una canción sobre aquellos que no se sienten comprendidos por sus seres queridos…

De vuelta se encuentra con una gran tormenta de nieve que hace prácticamente imposible avanzar y entonces Bergeron decide refugiarse en el primer hotel que encuentra, un establecimiento de lujo lleno de alta tecnología. Allí, al parecer, todo funciona perfectamente pero solo cuando recibe las órdenes correspondientes enunciadas en inglés: desde las lámparas hasta la nevera pasando por la televisión o el inodoro.

Pero todo se pone cuesta arriba cuando la protagonista no puede hacer funcionar los aparatos utilizando el francés, su lengua materna. Geneviève entra en crisis aguda y no ve mejor forma de recomponer su mal humor que destrozando la estancia y lanzando todos sus enseres. Avisado el seguro por parte del hotel cuando la mujer de la limpieza se encuentra con el desastre montado en la habitación, al día siguiente acude a la habitación una perita de la compañía, Layla Bintwarda, que no tiene más objetivo que levantar acta del zafarrancho que encuentra. Pero, por esas cosas del destino, las dos mujeres conectan inmediatamente. Genevieve no se entiende muy bien con su madre, tiene una hermana adoptiva en Alemania, a la que no ve desde hace mucho tiempo y Layla, por su parte, es huérfana de madre, con una historia de exilio desde un Líbano en guerra. La vida es un fardo muy pesado para las dos mujeres, que no pueden ya con todo lo que tienen que acarrear sobre sus espaldas. Descubren entonces que es mucho más lo que las une que el siniestro provocado por la primera y que la segunda va a peritar. Su exilio interior, su malestar consigo mismas y con la sociedad que les ha tocado vivir, sus sueños rotos, sus vidas forzadas y sus caminos truncados… De pronto ambas caen en la cuenta que es mucho más fuerte encontrarse a un alma gemela que anda también en busca de la identidad propia frente a ese afán globalizador que parece haber invadido el mundo entero.

La historia está contada con una sensibilidad y una inteligencia extraordinarias, a las que Annick Bergeron da una vida intensa y en todos los papeles que ella misma interpreta: la mediadora sociocultural, la perito del seguro, la mujer de la limpieza, la supervisora del hotel, un policía… Su voz, sus gestos y su cuerpo transmiten toda la verdad que atraviesa la historia de principio a fin en las algo más de dos horas de función.

Apoyan el creciente interés con que el espectador sigue el desarrollo de la fábula la sencilla pero eficacísima escenografía (varios paneles que perimetran la habitación del hotel y pueden rodar hacia uno y otro lado del escenario), de Emmanuel Clolus, así como la genial iluminación de Éric Champoux, el vídeo de Dominique Daviet y el propio Wajdi Mouawad.

Decía el periodista polaco más importante del siglo XX, Ryszard Kapuscinski que “en una gota está el universo entero”, y obras como la de Mouawad lo confirman. En una historia como la que se encuentra en ‘Soeurs’ queda más que meridianamente mostrado que el hombre y la mujer se construyen en buena parte por su infancia, y que en cualquier historia íntima puede reconocerse cualquiera, independientemente del hemisferio o la latitud que habite. ¡Inmensa ‘Soeurs’ e inmensa también Annick Bergeron, que ha sabido habitar con tanta verdad a sus personajes! Más que imprescindible.

‘Soeurs’

Texto y dirección: Wajdi Mouawad

Inspirado por: Annick Bergeron y Nayla Mouawad

Con: Annick Bergeron

Dramaturgia: Charlotte Farcet

Asistente de dirección: Alain Roy

Escenografía: Emmanuel Clolus

Iluminación: Éric Champoux con la asistencia de Éric Le Brec’h

Vídeo: Dominique Daviet y Wajdi Mouawad

Vestuario: Emmanuelle Thomas

Dirección musical: Christelle Franca

Composición: David Drury

Realización sonora: Michel Maurer

Maquillaje: Angelo Barsetti

Con las voces de: Annick Bergeron (le réfrigérateur, la télévision, les chaînes de télévision), Christelle Franca (Virginie), Aimée Mouawad (voces de niños), Wajdi Mouawad Arnold (músicas adicionales Ginette Reno Je ne suis qu’une chanson, Sabah Saat Saat, Jean Sibélius Étude Op. 76 nr2).

Producción: La Colline – théâtre national

Coproducción: Au Carré de l’Hypoténuse-France & Abé Carré Cé Carré-Québec

compagnies de création, le Grand T – Théâtre de Loire-Atlantique, Théâtre national de Chaillot, L’Archipel – Scène nationale de Perpignan, Le Quartz – Scène nationale de Brest

Decoración construida en los talleres Grand T

El texto del espectáculo Sœurs fue publicado por Leméac / Actes Sud-Papiers
Agradecimientos a: Deirdre Bergeron, Léandre Bergeron, Mylène Chabrol, Éveline Desharnais, François Douan, Sylvie Fradet, Abdo Mouawad, Louise Otis, Marie-Ève Perron, Jean-Claude Retailleau, Baptiste Vrignaud

Representante en España: Ysarca Art Promotions - Pilar de Yzaguirre

Con el apoyo de la Embajada de Canadá y el Instituto Francés

40º Festival de Otoño de la Comunidad de Madrid

Teatros del Canal, Madrid

19 y 20 de noviembre de 2022

José-Miguel Vila

Columnista y crítico teatral

Periodista desde hace más de 4 décadas, ensayista y crítico de Artes Escénicas, José-Miguel Vila ha trabajado en todas las áreas de la comunicación (prensa, agencias, radio, TV y direcciones de comunicación). Es autor de Con otra mirada (2003), Mujeres del mundo (2005), Prostitución: Vidas quebradas (2008), Dios, ahora (2010), Modas infames (2013), Ucrania frente a Putin (2015), Teatro a ciegas (2017), Cuarenta años de cultura en la España democrática 1977/2017 (2017), Del Rey abajo, cualquiera (2018), En primera fila (2020), Antología de soledades (2022), Putin contra Ucrania y Occidente (2022), Sanchismo, mentiras e ingeniería social (2022), y Territorios escénicos (2023)

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (1)    No(0)

+
0 comentarios